Vous êtes ici : Accueil > Vivre dans l'Aude > Mon installation dans l'Aude > Conseils pour les ressortissants européens (ND)

Conseils pour les ressortissants européens (ND)

U bent burgers van de Europese Unie, en u wilt zich in Aude vestigen

VERBLIJVEN IN FRANKRIJK

Iedere burger van een lidstaat van de Europese Unie mag vrij verblijven in het land van de Unie van zijn keuze. Toch is het beter dat u altijd uw identiteitspapieren op zak houdt. Op bepaalde plaatsen (luchthavens bijvoorbeeld) worden immers nog steeds identiteitscontroles uitgevoerd.

 

Voor kinderen van minderjarigen die in een ander land van de Unie verblijven, blijft een uitreisvergunning uit het land van herkomst verplicht.

In Frankrijk is een verblijfsvergunning (carte de séjour) niet meer verplicht voor burgers van de Europese Unie.

 

Het vrij verkeer van mensen blijft echter beperkt voor werknemers in loondienst van de 10 staten die op 1 mei 2004 lid van de Unie zijn geworden, met uitzondering van Cyprus en Malta. Deze werknemers moeten nog steeds een verblijfsvergunning kunnen voorleggen. Dit geldt echter niet voor zelfstandigen, studenten en gepensioneerden.

 

Uw contactadres :

Préfecture de l’Aude – 52 Rue Jean Bringer – 11000 Carcassonne – Tel : 04 68 10 27 00 of 08 21 80 30 11.

 

 

 

WAT DOEN ALS U ZICH IN FRANKRIJK VESTIGT

Uw administratieve verplichten on line doen :

U moet uw nieuwe adresgegevens meedelen aan het gemeentehuis (mairie) van uw woonplaats en aan iedere overheidsdienst of organisatie die u nodig zou kunnen hebben. Deze en andere administratieve stappen kunt u tegenover gemakkelijk on line en zonder verplaatsingen doen via de website : www.service-public.fr. Dat geldt onder meer voor adreswijzigingen, belastingaangiften enz.

 

Inschrijving op de kieslijsten :

De burger van de lidstaten van de Europese Unie, ouder dan 18 jaar, hebben het recht om te stemmen voor de gemeenteraadsverkiezingen en de Europese verkiezingen in Frankrijk. Om van dit recht gebruik te kunnen maken, moet uw wettelijk domicilie zich in Frankrijk bevinden of moet u permanent in Frankrijk verblijven. In uw eigen land mag het stemrecht u niet zijn ontnomen.

Om u in te schrijven op de kieslijsten voor de gemeenteraadsverkiezingen en de Europese verkiezingen moet u zich wenden tot het gemeentehuis van uw nieuw domicilie. Ieder jaar wordt deze lijsten herzien tussen 1 september en 31 december, maar u mag zich gerust het hele aar lang inschrijven.

 

De inschrijving gebeurt apart voor elk van beide kieslijsten.

In het gemeentehuis moet u een kopie van de volgende documenten overmaken : uw identiteitsbewijs (identiteitskaart of internationaal paspoort), een bewijs van uw domiciliëring in Frankrijk (of een bewijs dat u de lokale belastingen hebt betaald) en eer door u geschreven verklaring die voor elk van beide verkiezingen verschillend is.

Voor de gemeenteraadsverkiezingen moet uw verklaring het volgende vermelden :

uw nationaliteit, uw adres in Frankrijk, de verklaring dat u in uw land van herkomst niet vervallen bent verklaard van het kiesrecht.

Voor de Europese verkiezingen moet uw verklaring eveneens het volgende bevatten :

de eventuele woonplaats waar u in het buitenland nog zou ingeschreven zijn en een bevestiging dat u alleen in Frankrijk gaat stemmen.

U ontvangt dan een kiezerskaart (carte électorale) die alleen geldig is voor de gemeenteraadsverkiezingen en / of voor de Europese verkiezingen.

Uw contactadres Meld u aan op het gemeentehuis van uw gemeente met een kopie van de volgende documenten : identiteitsbewijs, bewijs van domiciliëring (of van betaling van de lokale belastingen) en uw geschreven verklaring.

Genieten van de ziekteverzekering

Elke inwoner van de Europese Unie hangt af van het sociale zekerheidssysteem van het land waar hij werkt. In dat land betaalt hij zijn bijdragen.

In Frankrijk worden deze bijdragen in het algemeen rechtstreeks in gehouden op het salaris (zie uw loonfiche). De Franse ziekte- en invalideitsverzekering (CPAM) levert de zogenaamde “carte vitale” af (vergelijkbaar met de Belgische SIS-kaart) die u moet voorleggen bij elk bezoek bij of van een arts of paramedicus en in de apotheek.

De CPAM betaalt een deel van uw ziektekosten terug. Alleen moet u zich aansluiten bij een ziekenfonds en een bijkomende ziekteverzekering afsluiten om de rest van uw ziektekosten terug te krijgen. Dit is vooral erg belangrijk in geval van opname in een ziekenhuis.

De rechthebbenden van uw gezin genieten van dezelfde sociale bescherming als uzelf, om het even of u werknemer, zelfstandige of gepensioneerde bent.

De rechten van de verzekerde en van zijn gezin zijn in Frankrijk exact dezelfde als die van de burgers in het land waar hij zijn sociale bijdragen betaalt of heft betaald. Alle bijdragen die betaald werden in een of meer landen van de Europese Unie worden in aanmerking genomen om in Frankrijk recht te hebben op tussenkomsten van de ziekteverzekering. Dit geldt zowel voor de werknemer als voor zijn rechthebbenden.

Sinds 1 juni 2004 worden de diverse formulieren (zoals de E111, die u vroeger nodig had voor een buitenlandse reis) gaandeweg vervangen door de Europese ziekteverzekeringskaart. Deze kaart wordt afgeleverd door de ziekteverzekeringskas waarvan de verzekerde afhangt, en is één jaar geldig. Deze kaart vervangt echter de “carte vitale” niet.

 

Uw contactadres :

Caisse Primaire d’Assurance Maladie de l’Aude – 2 Allée de Bezons – 11000 Carcassonne – Tel : 08 20 90 41 69

De lokale belastingen

Om het even of u nu huurder of eigenaar bent, in elk geval moet u zich laten inschrijven bij de belastingdienst (Centre des Impôts) van uw nieuwe woonplaats. Daarbij geeft u het aantal personen ten laste op (situatie op 1 januari). In beide gevallen zult u een woonbelasting (taxe d’habitation) moeten betalen. Bent u eigenaar, dan moet u bovendien de onroerende voorheffing (taxe foncière) betalen.

 

Deze belastingen worden voor een heel jaar betaald (vanaf 1 januari) :

-          de bewoner van het pand betaalt altijd de taxe d’habitation.

-          de eigenaar van het pand betaalt altijd de taxe foncière.

 

Voor meer informatie over de berekening van deze belastingen kunt u terecht bij de belastingdienst waarvan uw woonplaats afhangt.

Voor informatie over de betaalwijze kunt u zich wenden tot de Trésorerie (inningsdienst) waarvan uw woonplaats afhangt.

 

Uw contactadres :

Centre des Impôts - Cité administrative – Place Gaston Jourdanne – 11000 Carcassonne – Tel : 04 68 77 44 44.

Werken in Frankrijk

Een werkvergunning en alle informatie kunt u vragen bij de “Direction Départementale du Travail, de l’Emploi et de la Formation Professionnelle » (DDTEFP).

Om u in te schrijven als werkzoekende, moet u zich wenden tot het “Agence Nationale pour l’Emploi” (ANPE).

 

Uw contactadressen :

DDTEFP :             

Rue Jean Méliès – 11 000 Carcassonne – Tel : 04 68 77 40 44.

AGENCES POLE EMPLOI :

Tel : 3949

Carcassonne Salvaza - ZA Salvaza - rue Chaptal  - BP 11890 - 11009 Carcassonne cedex

Carcassonne Canal du Midi - 90 avenue Pierre Sémard  - 11 009 Carcassonne CEDEX

Castelnaudary - 27, avenue Monseigneur de Langle  - CS 61454  - 11494 Castelnaudary cedex

Lézignan-Corbières - 24 bis avenue Léon Bourgeois - 11203 Lézignan-Corbières cedex

Limoux - Promenade de Tivoli  - BP 105  - 11303 Limoux cedex

Narbonne Bonne Source - ZAC de Bonne Source  - 27, rue Aristide Boucicaut - BP 80201  - 11102 Narbonne cedex

Narbonne Les Halles  - 29, rue Mazzini  - BP 802  - 11108 Narbonne cedex